Diary, Aug 22

日本語

この商品の役割は集客や売上だ。だから東京のスーパーは安くこの商品を売ろうとする。一方でこの商品の地方での役割は利益だ。地方では東京のようにこの商品は売れないので利益を確保する為に、値段が高めに設定させる。

英文

The role of this product is to attract customers and increase sales. That’s why supermarkets in Tokyo attempt to sell this product at a competitive price. On the other hand, the role of this product in rural areas is to generate profit. Since it doesn’t sell as well in rural areas as it does in Tokyo, the price is set higher to ensure profitability.

発音記号

ðə roʊl əv ðɪs ˈprɑdəkt əz tʊ əˈtrækt ˈkʌstəmərz ənd ˈɪnˌkris seɪlz. ðæts waɪ ˈsupərˌmɑrkɪts ɪn ˈtoʊkiˌoʊ əˈtɛmpt tə sɛl ðɪs ˈprɑdəkt ət ə kəmˈpɛtətɪv praɪs. ɑn ði ˈʌðər hænd, ðə roʊl əv ðɪs ˈprɑdəkt ɪn ˈrʊrəl ˈɛriəz ɪz tə ˈʤɛnəˌreɪt ˈprɑfət. sɪns ɪt ˈdʌzənt sɛl əz wɛl ɪn ˈrʊrəl ˈɛriəz əz ɪt dəz ɪn ˈtoʊkiˌoʊ, ðə praɪs ɪz sɛt ˈhaɪər tʊ ɛnˈʃʊr ˌprɑfɪtəˈbɪlɪti.

解説

  1. that’s why ~
  2. attempt to do
  3. competitive price
  4. on the other hand:
  5. as well as

1. that’s why ~

解説:
「that’s why ~」は「だから〜」や「そのために〜」という意味で、前の文で述べた理由を基に次の文の結果や理由を説明する際に使われます。何かが起こった理由を説明するときに使用されます。

例文:
“It was raining heavily, that’s why I stayed at home.”
「雨がひどく降っていた。だから、家にいました。」

2. attempt to do

解説:
「attempt to do」は「〜しようと試みる」「〜しようとする」という意味で、何かを達成しようとする努力や試みを表します。成功するかどうかは不明な場合に使われることが多いです。

例文:
“The company attempted to enter the international market.”
「その会社は国際市場に進出しようと試みた。」

3. competitive price

解説:
「competitive price」は「競争力のある価格」や「他社に対抗できる価格」という意味で、他の製品やサービスと比較して、消費者にとって魅力的な価格設定を意味します。価格競争の激しい市場でよく使われます。

例文:
“They offer high-quality products at competitive prices.”
「彼らは高品質な商品を競争力のある価格で提供している。」

4. on the other hand

解説:
「on the other hand」は「一方で」「その一方で」という意味で、前に述べた内容とは異なる情報や対照的な事実を紹介するときに使います。文の対比を明確にする役割があります。

例文:
“Living in the city is convenient. On the other hand, it’s often noisy.”
「都会での生活は便利です。その一方で、しばしば騒がしいです。」

5. as well as

解説:
「as well as」は「〜だけでなく〜も」や「〜と同様に〜も」という意味で、何かを追加で述べたいときに使います。文中で二つ以上の事柄を関連付ける際に使用されます。

例文:
“She speaks French as well as English.”
「彼女は英語だけでなくフランス語も話します。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました