「タラレバ表現」の文法・発音をやさしく解説

英語学習

「タラレバ表現」(仮定法過去完了)とは?

If it had not rained, we could've had a picnic.

この英文を見て、こんなふうに感じたことはありませんか?

  • 「if で始まってるけど、過去形じゃないの?」
  • 「had と have が2つ出てきて、どっちがどっち?」
  • 「could’ve ってなに? could of とは違うの?」

実はこの1文には、仮定法過去完了のエッセンスがギュッと詰まっています。

過去の「もし〜だったら」を話せるようになると、後悔・反省・たらればトーク が一気に広がります。

この記事では、

  • 文全体の意味
  • 仮定法過去完了の形とルール
  • 発音(リズム・リンキング)のポイント
  • 自然な言い換えフレーズ
  • ありがちな間違い

を、中学英語レベルの言葉だけで、ていねいに解説します。

結論:
If it had not rained, we could've had a picnic.
=「もし雨が降っていなかったら、ピクニックができたのにね」という
「過去の、実際とは違うタラレバの話」 をしている文です。


仮定法過去完了は中級者でもつまづきがちなポイントです。

実際、私も苦労しているポイントの一つです。

でも、型で覚えればこわくない文型なので、この記事で一気に整理してしまいましょう。

1. まずは意味をシンプルに理解しよう

例文

If it had not rained, we could’ve had a picnic.
/ɪf ɪt hæd nɒt ˈreɪnd | wi ˈkʊdəv hæd ə ˈpɪknɪk/
もし雨が降っていなかったら、ピクニックができたのに。

ポイントは3つだけです:

  1. 実際には雨が降った
  2. だから ピクニックはできなかった
  3. そのことを、過去を振り返ってタラレバで言っている

2. 文法:これは「仮定法過去完了」

仮定法過去完了という言葉は覚える必要ありません。

しっかり使い方を覚えましょう!!

基本の形

If + 主語 + had + 過去分詞, 主語 + would / could / might + have + 過去分詞

今回の文にあてはめると:

  • If it had not rained,
  • we could have had a picnic.

文の分解

  • If it had not rained
    • 「もし雨が降っていなかったら」
    • had + 過去分詞(rained)=過去完了
  • we could have had a picnic
    • 「ピクニックができたのに」
    • could have + 過去分詞(had)=過去にできた可能性

なぜ「過去形」じゃないの?

  • 仮定法過去 :今のタラレバ(If I had money, I would travel.)
  • 仮定法過去完了:過去のタラレバ(If I had had money, I would have traveled.)

今回の文は「過去の話」なので、had + 過去分詞 を使っている、というイメージでOKです。


3. 発音・リズム・リンキングのポイント

キーになる部分

  1. If it had not rained
    • /ɪf ɪt hæd nɒt ˈreɪnd/
    • 「if-it」「it-had」「had-not」が弱くつながる
    • rained を少し強めに
  2. we could’ve had a picnic
    • /wi ˈkʊdəv ˈhædə ˈpɪknɪk/ に近いリズム
    • could’ve = could + have の短縮
      → /ˈkʊdəv/(「クドゥヴ」に近い)
    • had a → /ˈhædə/(「ハダ」のようにリンキング)

リズムのイメージ

太字が強く読むところ:

if it had not RAINED, we COULD’ve HAD a PICnic.

  • 内容語(RAINED / COULD / HAD / PICnic)が強く
  • it / had / not / a などは弱く、さらっと流す

よくある発音の間違い

  • could of と発音・スペルしてしまう
    • 正:could have(音が /kʊdəv/ に聞こえるだけ)
  • クッドハブ と1語ずつはっきり区切る
    • 自然:クドゥヴ くらいにつなげる

4. 自然な言い換えフレーズ

4-1. 否定を短縮形にする

If it hadn’t rained, we could’ve had a picnic.
/ɪf ɪt ˈhædnt reɪnd | wi ˈkʊdəv hæd ə ˈpɪknɪk/
もし雨が降っていなかったら、ピクニックができたのに。

ネイティブ会話では、had not → hadn’t がとても一般的です。


4-2. 「ピクニックに行けたのに」

If it hadn’t rained, we could’ve gone on a picnic.
/ɪf ɪt ˈhædnt reɪnd | wi ˈkʊdəv ɡɒn ɒn ə ˈpɪknɪk/
もし雨が降っていなかったら、ピクニックに行けたのに。

  • had a picnic:ピクニックをした
  • gone on a picnic:ピクニックに行った

どちらも自然です。大きな違いはありません。


4-3. 「〜できたかもしれない」

If it hadn’t rained, we might’ve had a picnic.
/ɪf ɪt ˈhædnt reɪnd | wi ˈmaɪtəv hæd ə ˈpɪknɪk/
もし雨が降っていなかったら、ピクニックができたかもしれない。

might have にすると、
たぶん/ひょっとしたら」くらいの弱めの可能性になります。


5. 文型パターンで覚えよう

基本パターン

If + 主語 + had (not) + 過去分詞, 主語 + would / could / might + have + 過去分詞

他の例も見てみましょう。

If I had studied harder, I could’ve passed the exam.
もっと一生懸命勉強していたら、その試験に合格できたのに。

If she hadn’t missed the bus, she would’ve been on time.
バスに乗り遅れていなかったら、彼女は時間どおりに着いていただろうに。

If we had left earlier, we might’ve avoided the traffic jam.
もっと早く出発していたら、渋滞を避けられたかもしれない。


6. よくある間違いと修正

❌ 間違い1:if の中で would を使う

If it would not have rained, we could have had a picnic.

if節では had を使うのがルールです。

If it had not rained, we could have had a picnic.


❌ 間違い2:過去完了ではなく過去形を使う

If it didn’t rain, we could have had a picnic.
(これは「今・これから」の可能性にも聞こえる)

If it hadn’t rained, we could’ve had a picnic.
(過去のタラレバ)


❌ 間違い3:スペルを could of と書く

we could of had a picnic.(スペルミス)
we could’ve had a picnic.
we could have had a picnic.

音が「クドゥヴ」で /could of/ に聞こえるため、
スペルミスする英語ネイティブも実はいますが、テストではNG です。


7. ネイティブっぽさのポイント

  • If it hadn’t rained を一気に言う
    • if-it-hadn’t-rained(弱→弱→弱→強)
  • could’ve had a はつなげて
    • could’ve-had-a → /ˈkʊdəv ˈhædə/
  • 全体のリズムは
    • if it had not RAINED, we COULD’VE HAD a PIC-nic

1語ずつはっきり読むよりも、
「弱いところはさらっと・強いところはしっかり」

このメリハリを意識すると、一気にネイティブっぽく聞こえます。


まとめ

If it had not rained, we could've had a picnic. は、「もし雨が降っていなかったら、ピクニックができたのに」という過去のタラレバ(仮定法過去完了) の文です。


この文では、

  • if節:had + 過去分詞 で「過去に実際とは違う条件」
  • 主文:could have + 過去分詞 で「そのとき可能だったこと」
    を表しています。
    つまり「実際には雨が降ったから、ピクニックはできなかった」という意味が含まれます。

  • If I had studied harder, I could’ve passed the exam.
  • If she hadn’t missed the bus, she would’ve been on time.
  • If we had left earlier, we might’ve avoided the traffic jam.

どれも「実際にはそうならなかった過去のタラレバ」です。

「If + had + 過去分詞, could/would/might have + 過去分詞」という型で暗記してしまえば、過去の後悔や「〜だったのに」を、英語で自由に話せるようになります。


オンライン英会話で「タラレバ英語」を口に出して練習しよう

仮定法過去完了は、「頭でわかったつもり」になりやすく、いざ話そうとすると口から出てこない 文型の代表です。

If it hadn’t rained, we could’ve had a picnic.
この1文も、何度か声に出してみると、

  • had と have の位置
  • could’ve / would’ve / might’ve の音
  • 「過去のタラレバ」の感覚

が、少しずつ体にしみ込んできます。

でも、独学だけだと「本当に通じてるのかな?」という不安も出てきますよね。

そんなときは、Cambly のようなオンライン英会話で、実際にネイティブ講師に向かって

  • 「If it hadn’t rained, we could’ve had a picnic, right?」
  • 「If I had left home earlier, I wouldn’t have been late. Is this natural?」

と、自分の実話に当てはめて話してみるのがおすすめです。

講師は、

  • 不自然なところをその場で直してくれる
  • 発音やリズムをまねする見本になってくれる
  • あなたの言いたい「タラレバ」を英語に変換する手伝いをしてくれる

ので、**ノートで勉強する何倍ものスピードで「使える文」**になっていきます。

この記事で文法の土台はばっちりなので、あとは「話してみる」だけ。

今日覚えた If it had not rained, we could've had a picnic. をきっかけに、
あなたの過去の「あの時もし〜していたら…」を、ぜひ【Cambly(キャンブリー)】
で英語にしてみてください。

英語学習の全体像をつかみたい方へ
英語学習のロードマップ:何から始めるべきかを徹底解説

発音の基礎を固めたい方へ
カタカナ発音を卒業!発音知識を正しく学ぶ方法

文法を体系的に学びたい方へ
英語が話せないのは“文法力”不足?最短で基礎を固める方法

単語力を伸ばしたい方へ
暗記が苦手でも続く!効率的な英単語学習法まとめ

コメント

タイトルとURLをコピーしました