Diary, Aug 30

日本語

暇な時は全然電話がこないのに、忙しい日に限ってなぜこんなにたくさん電話が来るのだろう。

英文

When I’m not busy, I hardly get any calls, but on the days when I’m really busy, I wonder why I get so many.


発音記号

“wɛn aɪm nɑt ˈbɪzi, aɪ ˈhɑrdli ɡɛt ˈɛni kɔlz, bət ɑn ðə deɪz wɛn aɪm ˈrɪli ˈbɪzi, aɪ ˈwʌndər waɪ aɪ ɡɛt soʊ ˈmɛni.”

解説

  1. hardly
  2. I wonder

1. Hardly

解説: “Hardly” は「ほとんど〜ない」という意味の副詞です。頻度や程度が非常に少ないことを表します。文中で使用するときは、動詞の前に置かれることが多いです。

例文:

  • “I hardly have any time to relax these days.”
  • 「最近、リラックスする時間がほとんどありません。」

日本語訳: 「ほとんど〜ない」


2. I wonder

解説: “I wonder” は「〜かなと思う」「〜かしら」といった意味を持つ表現で、疑問や不確実さを示すときに使われます。自分が何かについて考えていることを表現するときに使われます。

例文:

  • “I wonder if it will rain tomorrow.”
  • 「明日、雨が降るかな。」

日本語訳: 「〜かな」「〜かしら」

コメント

タイトルとURLをコピーしました