日本と世界のトイレの違い

英語学習

日本と海外のトイレ文化の違い


Have you ever noticed how different toilets are around the world?
世界のトイレ文化が、どれほど違うか気づいたことがありますか?

Japan has some unique toilet customs that might surprise you!
日本には、外国人がびっくりするような特別なトイレ文化があります!

Let’s compare them with toilets in other countries through fun questions you can ask your international friends.
外国のお友達に質問してみながら、他の国のトイレと比べてみましょう!


🇯🇵✨ Japanese Toilets | 日本のトイレの特徴

In Japan, toilets are super clean, high-tech, and very private.
日本のトイレはとても清潔で、ハイテクで、プライバシーも守られています。

🚿 What is a Washlet? | ウォシュレットって何?

A Washlet is a special toilet with a built-in bidet system.
ウォシュレットは、ビデ機能が内蔵された特別なトイレです。

It sprays warm water to clean you after using the toilet.
用を足したあと、暖かいお湯でおしりを洗ってくれます。

Many Washlets have heated seats, adjustable water pressure, and even a warm air dryer.
多くのウォシュレットには暖房便座、水圧調整機能、温風乾燥機能もついています。

🎶 What is an Otohime? | 音姫って何?

An Otohime is a sound-masking device in public restrooms in Japan.
音姫は、日本の公衆トイレにある音を隠すための装置です。

It makes a flushing or water sound to cover up embarrassing noises.
恥ずかしい音を隠すために、水が流れる音を流します。


🌍 Toilet Culture in Other Countries | 海外のトイレ事情

Let’s see how toilets differ in other places:
他の国ではトイレがどう違うのか見てみましょう。

  • Many toilets have no bidet or heated seats.
    ビデも暖房便座もない。
  • Public stalls have a big gap under the door (about 30cm).
    ドアの下に30cmほどの大きな隙間がある。
  • People often avoid sitting on public toilet seats.
    公衆トイレの便座には座らない人も多い。
  • There’s no sound-masking device like Otohime.
    音姫のような音消し装置はない。
  • People usually keep their shoes on indoors.
    室内でも靴を履いたまま。

💬 5 Fun Questions for Foreign Friends | 外国の友達に聞いてみよう!

1. Did you know that most toilets in Japan have a bidet and heated seats?
日本のトイレには、ほとんどビデと暖房便座が付いてるって知ってた?

2. In Japan, we often use a sound-masking device called “Otohime” in public restrooms. Do you have something like that in your country?
日本では公衆トイレで「音姫」をよく使うけど、あなたの国にもそういうのある?

3. Japanese toilet stalls are completely private. How are toilet stalls in your country?
日本のトイレの個室は完全に閉まってるけど、あなたの国のはどう?

4. Do people in your country sit directly on public seats? Or do they hover or use covers?
あなたの国では、公衆トイレの便座に直接座る? それとも中腰かカバー?

5. In Japan, we take off shoes before entering a house and sometimes wear toilet slippers. Is it the same in your country?
日本では家に入る時靴を脱いで、トイレ用のスリッパもあるけど、あなたの国はどう?



📚 Vocabulary, Idioms, and Grammar Explained

英単語・表現・文法解説

表現・単語意味・使い方
Washletウォシュレット(TOTOの商品名。海外でもこの名前で通じる)
bidetおしり洗浄機能。海外では独立型のビデも存在
adjustable調節可能な。adjustable water pressure=水圧調節可能
sound-masking device音を隠すための装置。maskは「隠す」の意味
hover over the seat便座の上で中腰になる。hoverは「浮かぶ・漂う」の意味
public restroom公衆トイレ(アメリカ英語)。イギリスではpublic toilet
gap under the doorドアの下の隙間
keep their shoes on indoors屋内でも靴を履いたまま
Do you have something like that?「あなたの国にもそんなものある?」という自然な英語表現
Did you know that ~ ?「~って知ってた?」という丁寧でカジュアルな質問表現

コメント

タイトルとURLをコピーしました