Diary, Aug 17

日本語

体を除菌シートで拭くと蚊に刺されにくいと記事で読んだので試して公園に筋トレに行った。今年で一番蚊に刺された。40分で7箇所。

英文

I read an article that said wiping my body with disinfectant wipes makes me less likely to get bitten by mosquitoes, so I tried it and went to a park for a workout. I got bitten by mosquitoes more than any other time this year—seven bites in 40 minutes.

発音記号

aɪ rid ən ˈɑrtəkəl ðət sɛd ˈwaɪpɪŋ maɪ ˈbɑdi wɪð dɪsɪnˈfɛktənt waɪps meɪks mi lɛs ˈlaɪkli tə ɡɛt ˈbɪtən baɪ məˈskitoʊz, soʊ aɪ traɪd ɪt ənd wɛnt tʊ ə pɑrk fər ə ˈwɜrˌkaʊt. aɪ ɡɑt ˈbɪtən baɪ məˈskitoʊz mɔr ðən ˈɛni ˈʌðər taɪm ðɪs jɪr-ˈsɛvən baɪts ɪn 40 ˈmɪnəts.”

解説

  1. article that said ~ ~と記事に書いてあった
  2. disinfectant wipes:除菌シート
  3. get bitten 刺される、噛まれる
  4. workout: 筋トレ
  5. more than any other 単数名詞 最上級の意味

1.記事や本、電話等の無生物も主語になります。

I got a call that said the meeting was postponed to next week.

  • 来週に会議が延期されたという電話がありました。

I received a message saying the store is closing early today.

  • 今日、店が早く閉まるというメッセージを受け取りました。

3.日本語でも蚊刺されるという人と蚊に食われるという人がいますが英語の場合、動詞はbiteを使います。

5.特定のものが他のすべてのものと比較してより優れていることを強調する際に使います。

This restaurant serves sushi better than any other place in town.

  • このレストランは、町の他のどの場所よりも美味しい寿司を出します。

The new smartphone performs better than any other model on the market.

  • この新しいスマートフォンは、市場の他のどのモデルよりも優れた性能を持っています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました